HORA COREANA

uhr online relojes web

HORA COLOMBIANA

hommepage Uhr relojes para blogs

SS501 COLOMBIA

martes, 24 de enero de 2012

Kim Hyun Joong, ¿qué idols tienen las casas más caras?


** Solo traduzco la parte que hablan de Kim Hyun Joong

El cantante Kim Hyun Joong vive en una villa de estilo europeo situada en la zona de Chungdamdong. Un pequeño jardín se encuentra fuera de la villa, así como un número de parques.

Se ha informado que su casa costaría alrededor de $1,7 a $2,6 millones de dólares, y que la compró después de haber tenido un gran éxito con los conciertos, las ventas de discos, anuncios, y más en Japón.

El cantante supuestamente obtuvo la impresionante cantidad de $3.5 millones después de "Boys Before Flowers', que se emitió en televisión, filmando varios CF, entre otras promociones. Su personaje oficial U:ZOOSIN también ha vendido más de 50.000 unidades lo que le ha dado un beneficio de $ 1.7 millones de dólares.



credits: allkpop.com
trans espa: maya-chan @ ss501sp.tk (@SS501_SP)

[trans+fotos] Kim Hyung Jun - entrevista con HeraldBiz [24.01.12]


Sobre Kyu Jong:

Ademas de él, hay otro compañero suyo de SS501 que también esta trabajando en la actuación ahora mismo, Kim Kyu Jong; en el drama de TV Chsoun "Go Bongshil Ajumma'. A diferencia de Kim Hyung Jun, Kim Kyu Jong no hace el papel protagonista en su drama, pero al igual que él esta trabajando con actores profesionales y con experiencia, como Kim Haesuk, Dokgo Youngjae, Chun Hojin etc, por lo que Kyu Jong también debe de haber sentido una gran carga. Pero en el camino que están caminando ahora ambos de forma separada se han estado animando y apoyando mucho, por estar viviendo quizá una situación muy similar, por lo que casi sin darse cuenta, se han vuelto más cercanos que antes.

"De entre todos los miembros, con el que últimamente me reúno más y con el que he podido hablar más es con Kyu Jong. Cuando nuestros dos dramas se emitieron, nosotros nos vimos el uno al otro en nuestros respectivos trabajos, y también nos dimos muchos comentarios y sugerencias sobre las cosas que veíamos que le faltaban al otro o que podía mejorar para verse mejor. Fue la primera vez para los dos por lo que es normal que ambos nos sintiésemos nerviosos y muy estresados, peor ya que nos hemos estado animando y aplaudiendo mutuamente todo el tiempo, la verdad es que eso ha sido una gran fuerza y apoyo para nosotros."




Sobre SS501:
Incluyendo a Kim Hyung Jun, que ahora mismo esta viviendo su transformación en actor, todos los miembros de SS501 están ahora haciendo sus actividades en solitario por su parte en estos momentos.

"Es un hecho que se ha podido ver en ciertas ocasiones que los cantantes sentimos un poco de incomodidad acerca de etapas como estas. Las ideas de que en el pasado no llegamos a lanzar ningún álbum más completo, aunque lo intentamos varias veces, y que tampoco hicimos quizá unas actividades mucho más activas de las que hicimos cuando pudimos haberlas hecho. Pero de hecho, esas ideas no influyen en la situación actual, el hecho de estar viendo como todos y cada uno de nosotros, de los miembros, están haciendo sus actividades en solitario, las que queríamos hacer, es muy reconfortante y tranquilizador ver todo esto también, ver las cosas que estamos consiguiendo y ver que podemos seguir hablando los unos con los otros de vez en cuando. No es nada fácil hacer actividades en solitario, y sobre todo que esas actividades tengan éxito, porque los solistas no tienen tanta fuerza, y para nosotros no es nada fácil hacer actividades en solitario, así que creo que realmente es muy digno de elogios y aplausos y admiración todo lo que estamos consiguiendo cada uno de nosotros (el hecho de realizar actividades en solitario por sus propios medios)" (risas).



Sobre las actividades en Japón:

Ademas no se ha olvidado de sus objetivos en cuando a los conciertos y shows en Japón. Él hizo 20 actividades el año pasado en Japón. Se abraza a la gratitud que siente hacia sus fans japonesas, que siempre están ahí apoyando y animándole con pasión, por eso es que en el 2012 también estará presentando nuevas actividades para ellas. Que ya esta preparando.

"Hice muchas cosas y parece que a las fans japonesas les ha gustado mucho, y yo mismo también me siento feliz y me siento orgulloso de ello y también conmovido. Una actuación tiene que tener su propio encanto y hacer que el público quiera verla de nuevo. Por lo que por eso para mis próximas actuaciones quiero hacer más cosas. Tengo que empezar a planearlo desde ahora poco a poco."



Sobre Jang Keunsuk:

Hablando de todo ello, se ha acordado de Jang Keunsuk. Para él Jang Keunsuk es un amigo del que puede aprender mucho, y es también un colega que esta recorriendo el mismo camino que él. Antes de que comenzase con el drama, recibió muchos consejos de Jang Keunsuk, e incluso para el concierto de Japón también, él ha aprendido mucho viendo a Jang Keunsuk.

"Cuando dije que iba a hacer un drama, Keunsuk me dio muchos consejos. Estoy aprendiendo mucho de este amigo. Él es un muy buen amigo, que puede ser muy libre de preocupaciones y con un espíritu libre, haciendo lo que corazón quiere hacer, peor siempre que tiene por delante que terminar algún asunto, siempre pone lo mejor para que todo salga bien. En estos días he estado sirviéndome de mucha de su ayuda para el drama. Creo que porque él tiene muchas similitudes, por lo que ademas de la actuación, también hablamos de otras cosas donde habla el corazón."


mensaje para las fans:
"Yo siempre estoy agradecido a nuestras fans. Aunque también me siento un poco mal por aquellos que aman a SS501 y esperan siempre vernos en el escenario juntos (lo siente por los que solo esperan eso como lo primordial, ya que obviamente eso no será por el momento), también quiero devolverles todo eso trabajando aun mas duro para mostrar un lado diferente de mi. Gracias a todas ellas desde lo más profundo de mi corazón por convertirse en una poderosa fuerza de apoyo, mientras estoy rodando el drama, y por lo tanto lo único que puedo hacer para devolveros todo eso es trabajar duro y seguir trabajando duro. Nunca olvido el amor de nuestras fans como yo lo he grabado en mi corazón todo este tiempo."

credits: news.nate.com + ss501ode.blogspot.com (English Translation)
trans espa: maya-chan @ ss501sp.tk (@SS501_SP)

lunes, 23 de enero de 2012

김현중 @Mensaje escrito por Hyun Joong-ssi No. 16~♥~


"Feliz año nuevo! Ahora ire a Japón……….^^ Regresaré comiendo mucho Ramen japones ㅋㅋ. Ayer me acosté a dormir temprano, así que me levanté a las 6:32; ahora estoy desocupado. Ya estoy listo para ir a Japón..ㅋㅋYa terminé de ducharme. Hoy es el año nuevo lunar, así que no vengan al aeropuerto. Espero que tomen un descanso ㅋㅋSi vienen al aeropuerto, no las saludaré. Quiero que todas descansen porque es festivo. ^^ Se divirtieron ayer?????? Yo tambien!ㅋㅋ El personal (staff) dijo que también se divirtió ㅋㅋ. De todas formas, espero que esten saludables & felices y, más que todo, quiero desearles 새해복 많이받으세요, feliz año nuevo! Por favor no vengan al aeropuerto. Solo cuidense porque talvez esten cansadas ㅋㅋ"


Traducción de Inglés a Español: Angélica Lora @AngelikTMGW [Admin. Henecia Colombia~♥~]











CREDITOS freslilo

kim Hyung Jun -Grabaciones de Glowing She.















SUBIDAS POR TRIPLE S COLOMBIA ROSS

[news] ¡La sorpresa de Kim Hyun Joong!

El cantante coreano Kim Hyun Joong (25), que fue conocido por dramas como Boys Over Flowers, sigue estando activo haciendo actividades en solitario como cantante en Japón, haciendo una aparición sorpresa en la premiere de su debut single MV. El single Kiss Kiss / Lucky Guy realizó un evento por la premiere del MV que se llevó a cabo hoy. El artista japones KABA tambien vio el MV junto al Líder.

Cuando Kim Hyun Joong hizo su aparición sorpresa en el evento todos en el lugar estaban muy emocionados, incluyendo también a KABA. Kim Hyun Joong dijo, "Oi a todo el mundo como tienen entusiasmo hacia mi me hace sentir aun más feliz y seguro". Kim Hyun Joong protagonizó el CF de Aeon por San Valentín, cuando se le preguntó sobre qué recuerdos tiene del Dia de San Valentín, él dijo, "Cuando era estudiante, una vez me salté las clases y me escapé y fui a darle los dulces (a la chica) cara a cara" Ademas también bailó junto a KABA la coreografía de Kiss Kiss. Kim Hyun Joong dijo en japonés, "Lo has hecho muy bien, que todo el mundo le de un gran aplauso por favor". Su single japonés debut será lanzado el 25 de enero.




Source: tv-asahi.co.jp
Original article: http://www.tv-asahi.co.jp/ann/geinou/geinou_news/contents/hot_20120123_170.html
Chinese translation: 雪舞天涯 @ HyunBar66.cn
English translation: tzeyin28 @ facebook.com/DS501fanpage
trans espa: maya-chan @ ss501sp.tk (@SS501_SP)