HORA COREANA

uhr online relojes web

HORA COLOMBIANA

hommepage Uhr relojes para blogs

SS501 COLOMBIA

miércoles, 29 de septiembre de 2010

Kim Hyung Joon Y Park Jung Min Visitaran Taiwán


Park Jung Min y Kim Hyung Joon dos de los cinco miembros de SS501, que recientemente se han unido a las agencias de CNR y S-Plus Entertainment respectivamente, ambos han anunciado que realizaran varias actividades en solitario en Taiwán. Y en un principio hubo temor que SS501 podría desintegrarse, pero esos temores ya han sido desmentidos por los miembros que han asegurado que en un futuro habrá una nueva reunión del grupo, por lo que ahora los fans anticipan las actividades en solitario de todos los miembros.



CNR Media, una empresa creada conjuntamente por los principales productores de drama taiwaneses Comic-Ritz y ROY MEDIA de Corea anunciaron que Park Jung Min hará una visita de dos días y tres noches a Taiwán el 29 de septiembre.

El viaje será su segunda aparición pública en el extranjero desde que firmó con CNR, el visitó Japón hace dos semanas en el que anunció su fichaje con Yamaha Music de Japón para gestionar su carrera en el país.

Su agencia, reveló:

Su visita a Taiwán será para cumplir con nuestros socios, de Comic-Ritz, y crear un horario más detallado de sus actividades, no sólo en Taiwán, sino en China, Hong Kong, Tailandia, Malasia y Vietnam

Jung Min actualmente se encuentra en los preparativos para dar comienzo a su carrera como solista en Corea con el lanzamiento de un álbum en noviembre, los planes para abrir la página web oficial para sus fans de Corea a mediados de octubre, y la realización de un fan meeting en diciembre.

Mientras que el maknae del grupo Kim Hyung Joon, confirmo su fanmeeting en Taiwán el 24de Octubre en el centro deportivo de la Universidad Nacional de Taiwán, las entradas estarán a la venta de forma limitada desde el 1 de octubre al 2 de octubre por ERA Tickets. Y Warner Music será el encargado del evento del cual ya han prometido varias sorpresas una de ellas es que una afortunada fan podrá subir al escenario y recibirá una serenata del propio Hyung Joon .


Mientras tanto el programa en el que el baby hará su debut como MC Oh Bam Ah o 'Midnight Idols', ya está recibiendo mucha atención ya que compartirá con su cuñada Hwangbo, los fans han estado muy pendiente de esta relación ya que los dos incluso se han hablado y hecho bromas en twitter, por lo que es evidente que se han hecho mas cercanos y todos quieren saber que tan cercana se hará su relación.





Fuente: Allkpop + triplespp.

domingo, 26 de septiembre de 2010

SS501 Jung Min desea ser elogiado como la ‘Persona con el mejor cuerpo’


Perteneciente al grupo de chicos el cual está descansando actualmente, SS501 Park Jung Min quien el mes pasado reveló que se había cambiado de compañía a CNR Media, también ha anunciado que sus actividades como solista han iniciado.


Del 18 de noviembre en adelante actuará en el Teatro nuevo nacional en el musical 絆-少年よ大紙を抱け-, al mismo tiempo, su página japonesa del club de fans oficial: http://www.parkjungmin.jp ha sido inaugurada. Además, el 22 de diciembre en el NHK Osaka Hall y el 23 de diciembre en el JBC Hall realizará una reunión de fans llamada ‘Primera Reunión de Fans de Park Jung Min en Japón 2010 [Especial navideño]’.
A mediados de septiembre cuando Park Jung Min llegó a Japón fue entrevistado, hablando japonés fluidamente, contestó completamente en japonés y al mismo tiempo mostró un buen grado de determinación y confianza para su nuevo comienzo.

Después de cambiar de compañía ¿hay algún cambio en cuanto a asuntos del corazón?

Después de firmar con la nueva compañía sentí un poco de prisa para adaptarme a un cambio de actividades de un grupo de 5 hombres a actividades como solista, aún continuo diciéndome [¡Continúa luchando!]

¿Has decidido participar en un musical japonés?

(Ya que tiene experiencia en actuación musical en Corea) Estoy muy familiarizado con los horarios de los musicales. En un principio cuando me dijeron la noticia, estaba un poco perdido pero a diferencia de las actividades japonesas, Shibai japonesas (obras), esta tiene más oportunidades de canto, es por eso que decidí participar. Ya me habían presentado a los otros actores, también ya había hecho muchos amigos de mi edad, creo que esta es una buena producción.

Recientemente parece que estás en una dieta rigurosa

Es correcto, después de ver nuestra presentación de regreso Love Ya, pensé [Nota del traductor: No se puede traducir], así que empecé a cuidar mi dieta. Quiero permitirme ser elogiado por lo menos una vez en esta vida. (Risas).

¿Estarás viajando a Japón en privado?

Actualmente no. Antes de venir a Japón traeré a mi familia y juntos iremos a varios lugares para jugar. Si hay oportunidad, me gustaría viajar en privado otra vez. Recientemente no he ido a Osaka, ó a lugares Fukuoka, Sapporo, Nagoya de verdad quiero ir allá. Anteriormente, cuando lanzamos nuestro primer sencillo en Japón (SS501), visitamos algunos lugares muchas veces, ahora ya empiezo a extrañar esos lugares. Deseo comer las delicias de Osaka y las alitas de pollo en Nagoya, luego viajar a Sapporo para beber cerveza (risas), lo que más extraño son las alitas de pollo.

Tu japonés es muy fluido ¿Sigues aprendiéndolo?

Aún sigo aprendiéndolo, primero empecé por un libro pero se vuelve un poco aburrido (risas) así que ahora que lo estoy aprendiendo, viendo dramas de televisión y programas de variedades. Recientemente estoy usando a los programas de televisión como un medio de revisión.

¿Qué tipo de dramas y programas?

Recientemente vi ‘Gift’ (un drama transmitido por Fuji TV en 1997), repetí los subtítulos muchas veces, así que cuando dormía las escenas aparecían en mi mente y yo trataba de usarlas. Sobre programas de variedad, veo (¿?) que tiene como invitados a Yousona, BoA y más, que hablan sobre algo relacionado a Corea, y también veo presentaciones que tienen a coreanos como invitados especiales.

Kinki Kids, ambos usan el dialecto Kansai ¿cierto?

Si, eso es muy interesante, aprender dialectos es muy divertido. (Jung Min dijo algunas palabras [ええやん (muy bien)] [そうだべ (este es el caso)] [だべ (es verdad)] [ちゃうねん (eso no es verdad)] [まいど (en serio)] [まいう (delicioso)]
¿Tienes algo que te interese?
Buscar un departamento (risas). Recientemente me estoy preparando para cambiarme de casa así que, si el tiempo me lo permite, visitaré mueblerías, mis ideas también serán inyectadas al nuevo diseño de mi casa.

Actualmente ¿Cuál es la moda para la generación joven de Corea?

Mmm… Ya no soy considerado como la generación joven (risas). Que les gusta a los niños de estos días… (Risas).

Entonces, ¿Qué es lo que haces cuando sales con tus amigos?

Mis amigos, no hace mucho se han enlistado para el ejército… (Risas). Pero cuando salgo con mis amigos, generalmente bebemos pero para aquellos que no beben, normalmente vamos a cafés justo como lo hacen los chicos normales cuando salen, la única diferencia es que nuestros temas de conversación han evolucionado a temas de adultos (risas).

¿Jung Min no puede contenerse bien al licor?

No, mi capacidad para el licor es mala, si bebo un poco más, al día siguiente estaré ¡mareado! Si bebo mucho más de lo normal, al día siguiente no podré moverme, como sea sólo bebo alegremente, ¡beber para satisfacer al corazón! (risas), también, mi apariencia alcohólica no pude ser vista en público.

¿Cómo te sientes con el Sake japonés?

El Sake japonés “muy bueno, muy bueno” (risas), ya que el Sake japonés se fermenta usando arroz, es muy dulce y delicioso; también como el coreano ya que es de mi hogar (risas). El vino de arroz coreano mezclad con el sabor de la sidra (en Corea sidra significa sprite/ 7up) tampoco es malo, se puede recomendar a las damas. Además, también me gusta el champagne.

Cuando estás en Japón ¿Qué haces en tus días libres?

Usualmente juego solo (risas). Por supuesto que también juego con amigos pero nos reunimos en algún lugar cerca de mi casa (risas). Si estoy solo voy a la tienda de Ramen o Barbacoa que está cerca de la estación de autobuses. Si estoy con mis amigos, la mayoría de las veces comemos fondue chino, o vamos a la orilla del río para platicar mientras admiramos el paisaje.

Cuéntanos más sobre tus planes

En noviembre planeo lanzar un sencillo como solista en Corea, luego vendré a Japón para actuar en el musical, el próximo año espero actuar ya sea en un drama taiwanes o coreano. Para este año, tengo la reunión de fans en Japón, parece que pasaré el tiempo ocupado.

Dile algo a tus fans japonesas
Hola mis fans japonesas, soy Park Jung Min. ¿Cómo están? Yo estoy bien (risas), por favor no se preocupen por mi, haré lo mejor. Deseo reunirme con todas así que, si hay oportunidad de reunirnos, por favor vayan. Continuaré haciendo lo mejor así que, por favor, también hagan lo mejor en su trabajo. Por favor también denme su apoyo, ansío reunirme con todas. Por último, por favor aprecien mi sencillo como solista que saldrá pronto. ¡Espero que vayan a ver el musical

Créditos: WoeKorea.JP + crazynoona [Traducción en inglés] daseots.wordpress.com + liezle.blogspot.com + Astrochio [Traducción en español] kanojokhj.wordpress.com